Wednesday, September 15, 2021

Teks dan Makna Sholawat Annafsu Tabkii



قصيدة للإمام علی بن أبی طالب رضي الله عنه
Qosidah Annafsu Tabkii, qosidah yang menggetarkan hati seakan mengajak untuk meneteskan air mata kita

اَلنَّفْسُ تَبْکِی عَلَی الدُّنْيَا وَقَدْ عَلِمَتْ
أَنَّ السَّلَامَةَ فِيْهَا تَرْكُ مَا فِيْهَا


Annafsu tabkî ‘alâd-dunyâ wa qod ‘alimat
Annas-salâmata fîhâ tarku mâ fîhâ

Jiwa ini menangis di atas dunia sebab ia tahu,
 bahwa sesungguhnya keselamatan adalah meninggalkan apa-apa yang ada di dalamnya


لَا دَارَ لِلْمَرْءِ بَعْدَ الْمَوْتِ يَسْکُنُهَا
إِلَّا الَّتِی كَانَ قَبْلَ الْمَوْتِ بَانِيْهَا


Lâ dârun lil mar-i ba’dal mauti yaskunuhâ
Illâl-latî kâna qoblal mauti bânîhâ

Setelah mati, tidak ada rumah bagi seseorang untuk ditempati,  kecuali rumah yang ia bangun sebelum matinya


فَإِنْ بَنَاهَا بِخَيْرٍ طَابَ مَسْكَنُهَا
وَإِنْ بَنَاهَا بِشَرٍّ خَابَ بَانِيْهَا


Fa-in banâhâ bikhoirin thôba maskanuhâ
Wa in banâhâ bisyarrin khôbâ bânîhâ

Jika ia membangun rumahnya (tatkala masih hidup) dengan amalan kebaikan maka rumah yang akan ditempatinya setelah matipun akan baik pula



أَيْنَ الْمُلُوْكُ الَّتِی كَانَتْ مُسَلْطَنَةً
حَتَّی سَقَاهَا بِکَأْسِ الْمَوْتِ سَاقِيْهاَ


Ainal mulûkul-latî kânat musalthonatan
Hattâ saqôhâ bika'sil mauti sâqîhâ

Di manakah para raja dan pimpinan yang dahulu berkuasa? Hingga datang sang penjemputnya yang menyiramkan air kematian



أَمْوَالَنَا لِذَوِی الْمِيْرَاثِ نَجْمَعُهَا
وَدُوْرُنَا لِخَرَابِ الدَّهْرِ نَبْنِيْهَا


Amwâlunâ lidzawîl mîrôtsi najma’uhâ
Wa dûrunâ likhorôbid-dahri nabnîhâ

Harta kita yang kita kumpulkan adalah milik ahli waris kita, dan rumah-rumah yang kita bangun akan rusak dimakan waktu


EmoticonEmoticon